На форуме переводчиков нашел потрясающие мемуары личного переводчика Виктора Януковича. Президент Украины Виктор Янукович перед тем, как посетить Вашингтон и встретиться с президентом Бараком Обамой, получил несколько тренировок по основам английского языка. Инструктаж ему давался следующий.
1) Когда подойдете к Обаме, первым делом надо сказать «How are you?
» (Как поживаете?).2) Обама ответит «I am fine, and you?» (Я в порядке, а Вы как?).
3) И вот теперь нужно сказать «Me too» (Я тоже). Всё. После этого мы, переводчики, сделаем всю работу. А вот что произошло и навечно вписано, так сказать, в анналы. Янукович протягивает руку и довольно бойко произносит «Who are you?» (Кто вы такой?).
Кстати (примечание Юрия Дружбинского): «Ху» и «Хау» и у меня на уроках частенько путают… Мистер Обама чуточку шокирован, но берет себя в руки и со своим фирменным гарвардским юмором отвечает: “I'm Michelle's husband!” (Я — муж Мишель!). Ну, тут уж Янукович сработал точно как учили: “Me too!” (Я тоже!).
Об авторе: ВАДИМ РАБИНОВИЧ
Народный депутат Верховной Рады от оппозиции
Telegram
Все публикации автора »»
Поделитесь этой публикацией. Вот ссылка на оригинал статьи:
–
Друзья! Подписывайтесь на «GOLOS.EU» в «Telegram», «Живом Журнале», «Яндекс.Дзен», «Яндекс.Новости», «Одноклассники» и «ВКонтакте». А ещё каждое утро мы рассылаем популярные новости на почту – подпишитесь на рассылку!
Свежие комментарии