На информационном ресурсе применяются рекомендательные технологии (информационные технологии предоставления информации на основе сбора, систематизации и анализа сведений, относящихся к предпочтениям пользователей сети "Интернет", находящихся на территории Российской Федерации)

GOLOS.EU

132 подписчика

Свежие комментарии

  • Eduard
    СБУ в зеркало пусть на себя прсмотрят,там преступники реальные!Александр Семченк...
  • Eduard
    Мы ГРУ и СБУ давно разоблачили,как и Клоуна,они все давно преступники,а Украину распродали.Они к Украине отношение не...Александр Семченк...
  • Eduard
    СБУ национальные предатели как и вся власть.Их самих прикоечить надо.Им зарплатку ЦРУ США платит,посторонняя страна!Александр Семченк...

Мирослава Бердник: «Языковой концлагерь»: внутренняя оккупация и выход из нее

Внутренняя оккупация.

В последнее время такое ощущение, что ты — иностранец в чужой стране. Когда слышишь, как продавец ломает свой язык и отвечает русскоязычному покупателю на деланном кагбе украинском, как-то диковато. Когда слышишь органичный украинский язык на Западной Украине или на Черкащине, это нормально и естественно.

Но когда в русскоязычных регионах русскоязычных людей заставляют общаться между собой на неродном для них языке в быту, это полнейшее насилие.

Вчера я пошла в косметический язык купить крем. Не могла определиться по коробочкам с кремом, т.к. не запомнила упаковку и позвала продавца. Объяснила девице с коровьими глазами проблему. И тут она на деревянном украинском языке начинает мне отвечать на вопрос на русском. Плохо отвечает. Я прошу: «А вы не могли бы повторить на русском языке?» У нее глаза становятся, как у овцы перед воротами бойни и она отвечает: «Мы должны говорить по-украински. Я ей объясняю: «Нет, вы должны обратиться ко мне по-украински, но если я заговорила по-русски, вы должны перейти на русский, тем более, когда прошу. В соответствии с законом о защите прав потребителей и статьи 24-й конституции о запрете ограничений по языковому признаку. А если вы не говорите по-русски, будьте любезны, позовите консультанта, который может обслужить на русском».

Она тут же злобно, но естественно: «Я говорю по-русски». Правда, консультацию так и не оказала — такое впечатление, что для этой с кровьими глазами все кремы на одно лицо.

Зашла после этого в маленький магазинчик. Продавщица говорила по-русски. Я ей ответила поговоркой «Дякую по спині ломакою» и как-то естественно перешла на украинский язык. А она тут же стала мне отвечать на сочном украинском суржике.

Люди имеют право свободного выбора языка общения. А если их заставляют палкой любить какую-то «держмову» в сферическом вакууме, это ничто иное, как языковой концлагерь. И этноцид

Все публикации автора »»


Об авторе: Мирослава Бердник – бывший политзаключённый, известный украинский журналист, блогер, правозащитник

Страницы в соцсетях: Телеграм, Живой журнал, YouTube

Поделитесь этой публикацией. Вот ссылка на оригинал:
https://pravcenter.org/miroslava-berdnik-yazykovoj-konclager-vnutrennyaya-okkupaciya-i-vyxod-iz-nee/

Друзья! Подписывайтесь на «GOLOS.EU» в «Telegram», «Живом Журнале», «Яндекс.Дзен», «Яндекс.Новости», «Одноклассники» и «ВКонтакте». А ещё каждое утро мы рассылаем популярные новости на почту – подпишитесь на рассылку!

 

Ссылка на первоисточник
наверх